me:)
(来自:http://jorgeenriqueabello.net/foro/viewtopic.php?t=1197)12月了,今天又花了6个小时把感官的翻译作业完成了!打印的时候那个叔叔也觉得有点惊恐,怎么那么多啊!他问我是不是资料来的,不是啊,其中有好一部分是我看到两眼发直一个个字敲出来的翻译啊!一共打印了74页,其中1页是封面,30页是我的翻译,余下的是文献资料。疯,超疯狂!!!在2个星期之内我把这30页翻译出来,只要有空都得挤出来。我不讨厌做翻译,还挺喜欢的,但当一堆实验报告实验方案和其它作业围绕你的时候根本没时间字斟句酌去安心翻译。我是个急性子,不喜欢把工作分开N多段完成,但这次我不得不这样做了。
很多个不免之夜,很多个挑灯夜战。除了翻译,找资料也花费了不少时间,我下载的论文资料份数可达到79篇啊!我用的就只有6篇。老师只要求找齐4个检验方法,翻4篇文章,而我翻了6篇,其中一篇足足9页(当然啦,包括图表)。当别人在烦恼不知道怎么找资料的时候我真的自私发作不想说话,大家都学过“文献检索”,都用过英文数据库,凭什么你们就在那里叫不知道怎么搜索。自私不想让人自己的诀窍不说话,但最终我还是说了,不过有所保留。但我认为最核心的部分都已经传授了,至于能不能领会到那就要看别人的造化了。没有谁一开始就知道该怎么做,都是靠摸索出来的。当别人在惊叹我的作业“分量”的时候,可怜一下我的辛勤劳动吧。这个作业的工作量超过30个小时。这是个学期我既喜欢又做得最辛苦的作业。
但我收获到的确实不少,那些学校可以上到的外国数据库我完全走遍了,也学到了不少统计学的东西。那些该死的统计学缩写简直是要我这个一点都不懂的人的命。还有就是对那些食品的感官特性英文专业词汇也了解了不少。当然还有见识到外国文献是多么的“规矩”,他们的书签都做得很好,而我们中文的一般论文基本上是不会有书签的。别人些个论文文献引用起码有一页而我们的却只是寥寥几行。感官评定的中文资料真的是寥寥无几,少得超可怜。老师的这个经典期末作业(很多届都是这个作业了)真的让我的视野开阔不少。如果可以的话,如果老师觉得某些同学的作业可以的话可以把我们的作业拿去当翻译来发表,填补一下中文资料的空白,对所有人都十分有好处。首先,同学找资料的时候不会在乱撞不知所措了,其次,也好提高一下我们的感官评价能力。真正的感官评价又怎么是工艺课上所做的那么简单。
有些人读完了本科都不知道该如何找英文文献资料,从来没有好好看过一篇外文文献,连关键词都不会提取,说到英文文献就皱眉头。我肯定我不会是那种人了,因为我见识过。像做中文综述一样,完成了一个很艰巨的翻译作业。如果要做一个科研人员,看外国文献是个很基本的能力。
现在的我好轻松,解脱了~~~~~~~~~~~ 还有很多很多的为止困难在等待我。
昨天知道我成了http://jorgeenriqueabello.net/foro/index.php的分论坛We don´t speak spanish but understand english的管理员。我还是第一次做论坛的管理员。这2个月里我从一个无名的小粉丝提升到了一个分论坛管理员。也不知道如何开展话题,毕竟那里说英语的人不多。不知道斑竹怎么会找我当这个职务的,但我真的真的很荣幸!又遇上了我忙到不行的日子,虽然是很高兴的但却无庆祝。我肩负着开展话题和把重要资料翻译为英语的重任,把资料从西班牙语翻译到英语!平时我都是西班牙语→英语(机器)→中文的,现在我要直接靠自己的能力西班牙语→英语好大的挑战,但斑竹Daniela会支持帮助我。好长的一段时间我只把学西班牙语当作一个目标,一个暂时不碰的目标,但现在,我必须把它实施了!人的路很多是由自己决定,但有时客观环境也会因为人的主动而起到帮助推动作用!好感动!!!2006-12-23就要考六级,这些日子我根本无法顾及,我必须精通英语和西班牙语才能把工作做好啊!但我自己本来的中文又挺烂的,难道我真的可以用西方的思维转化那两种语言?行也好,不行也好,要搏,要拼!
今天已经是2006年的最后一个月,差不多21年前的这个月我来到了这个世上。差不多21年后的一天我受到了外国朋友的祝贺。那种感觉好神奇,简直做梦一般。
两手发冷,在无知觉地打字。12月,我喜欢的冬天,让风来得更猛烈些吧!只要不把太多太多的阴天雨天带来就行。这是我的月份!一个需要拼搏的月份!一个洋溢很多温情的月份!突然想起去年的今天(2005-12-01)我进行上学期的羽毛球考试,而就在2005-11-30经历了我这辈子第一次的缝针,吓倒不少人。原来那个疤已经1年了,不觉得痛但觉得真的很难忘,是羽毛球给我带来的恐怖。12月,最坏的时刻,最好的时刻,要拼一切都会化繁为简,要退缩,必定烦恼每一天。
迎上去就是了!