2009-10
6

麦兜,让我顿悟

By xrspook @ 16:16:13 归类于: 烂日记

生在广州,长在广州,记得小时候身边的人都说粤语,但现在?走在大街上有人问你个问题通常得用普通话去回答。粤语电视台播普通话广告,把老人家听得云里雾里;煤气站的自动语音用的是普通话,老人家完全不知所言……广州,可以算是个国际化的城市,但如果在包容中失去自我,国际化还算是件好事呢?!

电视看的是英语,歌听的是英语,又或者西班牙语,我都记不起对上一次听粤语歌是什么时候了。接电话的第一句是“喂”(粤语),但接下来通常马上要转为普通话。打开一个个新闻网页,即便都是“鸡肠”都无有怕,因为我用的是Firefox,有Google翻译插件的那种。国际化的我,到底把“根”藏哪里去了。

十几分钟前看了《麦兜响当当》(粤语版),我简直激动地快要哭出来了。那些熟悉的声音,那些久违的语调,没有被污染,依然纯洁,地地道道的香港白话。香港,是国际化的大都会,这是毋庸置疑的,但国际化那么多年后他们依然保持他们的作风,他们能操流利的英语,也会说有点弱的普通话,但他们的主流仍是白话,其他地方的人到了那里都要学他们的白话,无论你是黄种人、白人、黑人还是棕色人,无论你最终说成怎样。今天我看的那个电影版本是无字幕的,纯靠听,我肯定,若不是人家配上白话字幕,现在活跃在国内做字幕的年轻人应该不是很多能原原本本地听译出来。在这电影上映之前有人说普语版的会更好看,但事实是,那个故事是根据香港人的思维编辑制作的,一些很鬼马的词语经过翻译都不知成什么样了,这就是为什么我有时候翻译会觉得用外语能讲明白但用中文就无能为力。翻译得好不好只是个评价失真得历不厉害的过程。

可以说,那电影很傻很天真,是无厘头类型,但不是周星驰的那种,让你感觉温暖,轻松自然。至于好不好看,见仁见智,如果你懂它在说什么,看完后觉得心情舒畅,评价好不好看只是个附加的例行公事而已,不是么?

真是一部让我顿悟的粤语童话作品!

2009-10
5

该来的没来

By xrspook @ 19:06:58 归类于: 烂日记

下午正在悠哉地看着宫崎骏的《风之谷》。突然,领导杀到,真吓我一大跳,当时还差几分钟就看完了,正在感动中,差点眼泪就逼出来了,但猛一刹车,打住这一切。

领导的意思是只要出完这张调运单我就可以溜人,甚至出不出完这调运单也没问题,只要我把工作交代好就行了。这么说我可以继续放我的10+1长假?当时我并没有特别高兴,尤其是过了几个小时后我更加冷静了。还有900多吨这出库通知单才完成啊!这意味着要约17台车!这个单位在本库的最高记录是一天10台车,发生在2009年9月28日,平时最多只能出7台,这又代表什么呢?今天没来车,或者说来了,是晚上7点多才过来的,我们的约定是在晚上6点前过来,超时的一律不理。会算数么?幸运的话后天我们就能把2000吨搞定了,但非常有可能得拖到2009年10月8日才出完。所以,这就是为什么我不高兴得那么早,在假期的最末一天放一放,然后又继续上班?!放跟不放没有区别。不要随便抱有希望,否则会死得很惨,这是我的观点。

但其实我们是可以把这扼杀在没有形成时的,我们为什么老是被客户牵着鼻子走呢?!!!进粮如此,出粮也如此,我们为什么要那么被动。一天都不出粮,但人都得守在这里,时刻准备着……

不想那些烦心事了。

今天看了个非常好玩的帖子“掰着手指头算算,下一个该虐谁了?”LZ实在强大,我简直笑得快喷血了,的确,那就是GA,那就是Shonda大妈的杰作,所有主角配角,被虐是正道,嘻嘻。

2009-10
4

只有我一个

By xrspook @ 19:22:06 归类于: 烂日记

吃饭的时候,来就餐的只有3个正式员工!

现在,整层4楼就只有我一个,只有一个人!

这就是假期中的的东莞库。上周某天打电话回家告诉妈我国庆要值5天班的时候,我足足被骂了3分多钟;前两天朋友问我为什么不抗议时,我仍无动于衷。直到现在我仍没有多大感觉。反正,坐在家电脑前的就只我一个人,全家人都在干自己的事,现在,一个人呆在办公室,一个人占有了一层楼,依旧在打字,继续在写blog,我对此没有一点所谓。现在我开着空调,倒了约50mL红酒(不久前喝同事喜酒后剩下的),我过得还可以嘛。不过,我真的不喜欢喝红酒这玩意儿,应该说我根本就不喜欢喝酒。平时喝单位的酒都是干的,用来拼命的,现在第一次以品尝的方式喝那东西,如果可以选择的话,我宁愿喝一点都不健康的汽水。基本上没甜味,有尚算和谐的酸味,更多的是酒味,挂杯,后味也可以,有明显的“后甘”。看着那些红色液体,我已经没有一点欲望了,想直接把它倒掉……

人家孤独的时候很难受,但如果根本感觉不到孤独呢(即便已经很孤独了)?应该算是个病态吧。

不得不说,假期中的东莞库网速不是一般的快!!!!

2009-10
3

宅女的中秋

By xrspook @ 22:03:58 归类于: 烂日记

又逢中秋节,今年好像最经典的纸灯笼又复兴了起来,大街小巷大人细路拿的都是纸灯笼,当然啦,电动灯笼,会播音乐的灯笼也不少,而且几乎都是喜洋洋唱主角。原来,我好久都没有玩过灯笼那玩意儿了!

才10点,爸就已经准时上床睡觉了。一家三口甚至没有坐在一起过,更不用说赏月、吃月饼、吃水果、玩灯笼了,我家里从来没有那套。中秋如此,冬至如此,新年如此,端午如此……节日气氛?开国际玩笑!于是,我还是喜欢坐在电脑前,继续做我很宅很宅的宅女,继续听GA的伴奏音乐,拉拉看GA的视频,又或者专心开始做GA的花边翻译。说到宅,昨晚和朋友讲电话的时候才发觉我们都不是一般的宅人,都是喜欢躲在家里,坐在电脑前偷着乐,而且是非常乐的那种,其它事怎么发展关我们鬼事。

18岁那年我第一次做翻译,到此为止我都算不上24岁,也是在一个莫名其妙的夏天开始翻译,好神奇!

先洗个澡,然后再继续做我的“正经事”,呵呵。

2009-10
2

抓狂的Lexie

By xrspook @ 17:42:54 归类于: 烂日记

口水横流一星期最终只为42分钟,这就是每周我都必须经历的“痛苦阶段”。GA,你好毒啊!每到星期五(北京时间)我就开始严重坐立不安,特别是快到中午的时候。你知道本周HD的.avi快出了,或者说你确切知道下载地址了,但却无能为力。看着别人在讨论剧情,你却连那一集都没有看到。每月30小时的上网时间只能让我以最高的效率完成下载,而我的最佳选择是在下午约4-5点的时候等待下载完.avi的好心人把视频传到优酷上,接着我就可以用超过120KB/s的速度完成约80MB的下载,然后开始裸看(名词解释:裸看——看无字幕的视频)。等待真是一个非常折磨的过程!

今天是我第二次裸看GA,不是英专,但除了那些专业的医学用语基本上能听到到7、8成,很好,或许有些地方会囫囵吞枣,会曲解,所以要等字幕出了以后再看,呵呵。

今天疯狂地完成了4篇Writers’ Blog的翻译,感觉不错,那里肯定已经超过4000,大概接近5000字了。打字速度又有提升,开始有点习惯各个编辑的写作风格,比如说Shonda大妈喜欢用短句,但实际上要好几个短句才能把意思凑齐,尽管她用的是“.”,但实际上你只能用“,”;每次看到Krista的名字我都要望天, 因为这意味着文章会很长;我喜欢Debora的风格,她的文章让觉得很舒服,大概我们的口径比较一致吧。和护士Debbie的blog不同,编剧的blog来得更深入,每篇文章几乎都会对所有角色进行剖释。

我觉得第六季第二集的女主角是Lexie,她在这集超级freak out,这也难怪,正是紧张害怕让我们成为survivers。如果我们感觉不到紧迫,感觉不到痛大概我们早死了,痛真是一种很伟大的感觉。很高兴,她身边有个你完全不会在他身上感觉到任何freak out情绪的Big Sloan,little Grey真幸福。让人觉得温馨幸福的还有Izzie和Alex,Alex从第一集的自暴自弃中恢复了过来,用尽他的方法帮助支持他的老婆,他的同伴Izzie。Izzie是个很执着的女性,如果你不能说服她,你默默撑她就好。Cristina的bear很搞笑。大概是我太渴望看本集最后的棒球表演吧,当我发现看到40分钟多的时候还没有任何镜头,我那个急啊。哎~~~ 本以为那些棒球镜头一定很好玩,结果……刹那间就没了,好那个失望。这一集SGH裁了好多人,难怪在季首人家问编剧Steve(第五季还是个intern,这一季成为resident了)还会不会写blog的时候,他们的回答是“nope”,因为Dr. Steve在第二集就被裁了。看着一个张张熟悉的面孔消失真的会不舍,护士Olivia(就是那个把mei毒传给George的护士)也被裁了,在离开的时候跟Derek说她可在SGH干了7年啊!只能叹一句,旧的不去,新的不来……拭目以待新面孔吧。

刚刚解渴了,但漫长的一周等待才刚开始,我的命啊~~~

© 2004 - 2024 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress