2016-10
12

精益求精

By xrspook @ 8:04:26 归类于: 烂日记

做过字幕的人都会知道,最让人觉得欣慰的不是字幕发布的那一刻,而是制作的整个过程。从一无所有到字幕可以完美的匹配视频。在一遍又一遍重复看的过程中,纠正一些小错误。在开始看的那几天里,你会觉得有些你不是非常喜欢的情节,你甚至想跳掉,但你知道不可以那么做。你必须强迫自己,把注意力都落在字幕上,即便最吸引眼球的是那段五颜六色活泼可爱的歌舞。我觉得制作字幕最让我沉醉的是那种你必须得跟疲劳作斗争,你必须一遍又一遍看,跟你的耐性做斗争,同时,你也必须吹毛求疵一样做到完美。这不是考试,但我却觉得我比考试还要用心。因为在考试里我就从来没有奢望过自己能拿满分。考试的时候有些题不会做是蒙的,有些题我不确定那个方法就是最佳。有些时候,甚至是在时间内把题目做完就已经很了不起。考试里根本就没办法精雕细琢,要取得好成绩,只有在考试之前或上课的时候就认认真真。所以,把制作字幕比作完成一篇毕业论文相比或许还更靠谱。因为毕业论文对我来说也是过程大于结果。把几十页的毕业论文打印出来装订好交给老师,那个过程相比于之前无数个日夜,纠结该怎么写该怎么编排,实在简单太多。当然,如果没有最后那个步骤,论文的价值无法体现。同样,如果制作字幕没有发布的那一刻,字幕不过是一件独乐乐的事而已。任何一个职业不是制作字幕的人,在做字幕的时候都必须有宽大的心。因为那是没有报酬的,甚至你发布了一个冷门的资源,反响也几乎没有多少。在那种情况下,你得靠什么活呢?我觉得制作字幕是一个精益求精的过程,那无异于跑一个超级马拉松,而且,不是24小时的,可能是连续三天三夜的。当你亲自做过一次以后,你就会对那些制作字幕的人心怀感激。即便你看的是烂片,烂片的字幕也需要人去用心。我还没有那么高的觉悟,能把烂片也让自己喜欢上,然后为其制作字幕。如果不是自己喜欢到一定程度的,我真没办法强迫自己投入那么多。

2016-10-12_snapshot_lll

在做米叔1989年的电影《爱爱爱》的时候,一开始,我本打算直接把时间轴平移,后来发现,平移解决不了问题。虽然新的视频跟旧的视频时长几乎一致,但平移就是会有时间错位。所以我就只好一句一句地把中文字幕复制到新的英文字幕时间轴里。在打开视频之前,我已经把字幕全部都过了一遍,中文的也看了英文的也看了。然后把新复制过去的中文字幕过一遍,看看有什么错漏。这不过是一个循例的过程,会发现问题,但不能全部都挑出来。接着就是打开视频和字幕,在字幕软件Aegisub里按照音频波谱去调整校对。这是一个非常漫长的过程。现在我还不能很好的把握住那个度,该什么时候结束呢?音频结束字幕就结束,理论上应该这样,但如果不按照语境不按照语速快慢,有些时候字幕结束会显得有点着急。软件校对以后,就到打开视频,拉进字幕,把片子看一遍又一遍,进行最后的测试。这个过程可长可短,你可以看一遍,但我选择的是看了四遍。看四遍,其实我觉得还是有点不够,因为到第四遍我还是能发现新问题,但已经很零星了。视频当你看过二遍后,你会觉得有点烦,但当你看完四遍后,你会觉得如果时间允许,你还想看第五遍第六遍。如果把这比作跑步,那个第二遍大概就是撞墙,如果通过了,后面就舒服了,至于往后到什么程度会再撞墙,那就是往后的事了。

发布之前很心急如焚,发布以后,一切都觉得很舒服,很坦然。虽然我知道我还有活没干完,但有些事急不来,劳逸结合很重要。

PS: [论坛原创]《爱爱爱》Love Love Love 1989 WEBRip 1080p

2016-10
6

都累人

By xrspook @ 17:30:40 归类于: 烂日记

谁说不跑步一天到晚就只是坐在电脑前就会很舒服?如果你试过做一部电影和字幕。哪怕不需要翻译,只需要你做字幕轴足以让你崩溃。我是一个很变态的人,所以我会用Aegisub音频波谱来校对字幕轴。电影多长至少你就得听多长时间来确定开始及结束点。如果只是对话,那还好,但如果像印度电影那样有非常多歌舞,你简直就想去死。校对歌舞时间轴特别耗时间,因为一句歌词唱几秒甚至十几秒,听到最后你发现短了或者长了,还得调节,然后再听,一句歌词听个几遍,非常正常,所以一首五分钟的歌,你要半个小时才调整好,那是非常平常的事。

视频的字幕,我做过翻译,也做过字幕轴。我觉得前者只要不是完全听译,可以从外语翻译为中文,那都还好,任何时候你都可以拿出来做一点。有时间就可以做,有心情就可以做,没有什么必须的工具,和一定的电脑配置。最重要的东西,理论上你应该具备了,就是你的外语能力和你的阅历。翻译的时候,我经常才会发现,自己词穷,而那个时候,我才明白到那是因为近期我都没有看书。看新闻,看微博,看微信跟看书不一样,人的思维、语感,必须从书里获得,而且那本书最好不是翻译出来的。对我来说是这样,但对别人来说,或许,并不如此。所以翻译一个视频的字幕是一个技术活。但做一个视频的时间轴,却是一个体力活。只要你有足够多的时间,有一台配置足够的电脑,你就可以开干。根本不需要有什么技术,只要你的听力没问题,你的手还很灵活,能准确的定位到你想定位的地方。

国庆假期一开始我就打算,把米叔一部老电影的字幕时间轴整出来。但直到今天,我才有一个很完整的长时间,坐在电脑前那么干。这是非常累人的事。今天我就在电脑前坐了超过五个小时。五个小时,我大概只是调校了一个多小时的电影片长。前提是,之前我调整的那条字幕是从油管里下载回来的,是官方视频的匹配外挂字幕,所以,大部分已经很精准。即便这样,我还是得花很长时间去做调整。我可以那么懒自己不去做,让别人去完成吗?我真心做不到。首先,因为这是一项很折磨人的活儿,既然我不想干,为什么我要让别人去干呢!其次,我知道,在校正过程中你还得把长句截断成短句,那么,别人看着的时候才不会看得太着急。有些长句一变二就可以了,但有些句子,其实你可以换个思维,用另一种说法就能把字数减少。但这种事需要带着脑子去做。除非是经验非常丰富的人,否则我无法放心。但换句话说,经验丰富的人又不是痴狂到一定程度的,怎么会花时间帮你干这种苦差事。

曾经有网友说,跑过马拉松的人,可能永远都不会再跑。那只是一次性的,那种跑完一次就不跑的大有人在。但也有很多人跑完以后,觉得自己提升到了一个层次,于是不断地追求更高的境界。不断地去参加这里那里不同长度的马拉松甚至铁三。做视频字幕也是一个道理,做过一次以后,我完全明白了那到底有多痛苦,但我还是会继续做下去,不过不会随便做,只有当我真的非常有感觉了,我才会去投入,否则,我宁愿干脆不要开始。

做字幕也好,刻橡皮章也好,跑步也好,如果,你得一次性投入几个小时,连续不断地干,都会很痛苦。有什么事是连续干几个小时不痛苦的呢?大概就只有睡觉了。

归档:2016-09-06 长命百岁

2016-10-06_stamp01

2016-10-06_stamp02

2016-10-06_stamp03

2016-10-06_stamp04

2016-02
19

苏醒

By xrspook @ 9:35:59 归类于: 烂日记

昨天我还在问自己那些懒洋洋到底什么时候才能散去,但昨天中午开始我觉得那已经有点退散,主要表现是中午睡着睡着我醒来居然觉得自己睡够了。要把懒洋洋退散掉最直接的方法是让自己忙起来。我近期懒洋洋的境界比较高,连运动都打不起兴趣,所以应该从让自己专注在一些需要动脑筋的事上。于是我选择了把丢荒多时的TZP最后一个论坛篇继续完成。视频长度约43分钟,到昨天为止我已经精确校对时间轴到20分钟了。每天扔进去2个小时,应该可以有每天10分钟的进度。因为我有些电脑可以做Aegisub的时间轴校对有些不可以,所以我必须在可以的电脑上做,在不可以的电脑上校对翻译。论坛篇的翻译啊,我在2016开始前就已经做好了,但往后时间轴校对的事一直在拖,一直不去做。这其中有工作忙的因素,有打不起精神的因素,也有天气太冷坐着冻僵的因素。各种原因叠加起来让我在完全把东西放下1个多月后才终于打起精神重新启动这个项目。我的计划是在314(AK生日)前完成。那么TZP DVD bonus的4个部分我就算是有始有终地全部搞定了。往后怎样,2016年还要做些什么,现在我不敢做宏大的计划,因为2016年我的工作将相当的忙,到底一个月能回家多少次也是个问题,尤其是上半年,从单位的计划看来这个2016上半年我要完成去年全年两倍以上的工作,想想都觉得不可思议,我还能活着吗?但有种事叫做“船到桥头自然直”,随遇而安吧。因为这样,所以我不能保证2016年我能做出什么AK相关的电影/其它视频翻译。做一个3小时的电影字幕需要很多很多时间,翻译的时间还稍微可控,无底洞的是时间轴的炮制。翻译和时间轴都精确校对好以后还有无数次视频回放查缺补漏。每一个视频制作都是一个心力交瘁的过程,如果没有要去牺牲的心理准备最终只会让自己一次次地失望落空完成不了自己既定的任务。在不能保证时间和精力都前提下我不接任务,情况就像AK每次只会接一部电影一样。

今年我不打算参加任何路跑比赛,5K也好10K也好半马也好,都不玩了。我要定义自己到底想成为怎么样的跑者。我觉得自己应该是fun runner而不是serious runner,我不为比赛而生,我不为PB而生。一开始我之所以参加比赛是因为别人说参加了比赛才会让自己更加有奔头有更明确的目标,事实证明那些根本不是我最想要的啊啊啊。我想通过运动得到的是健康和快乐,为了达到跑量而逼得自己不健康,把每一次跑步都觉得是深仇大敌不是我想要的。既然我喜欢游泳也喜欢全面发展地玩各种HIIT,kickboxing,舞蹈,普拉提,瑜伽之类的我就应该把那个不是唯一的运动的跑步份量减少,少吃多滋味。不是每项运动都会适合自己,但我是一个很图新鲜的人,所以我每一项都想试都想玩,只是玩一玩都需要时间和精力啊!

今天据说要集体行动去完成5个仓的扦样,所以现在也就只能在办公室里严阵以待了。雨下个不停,虽然算不上很大。

2015-11
30

花钱如流水

By xrspook @ 13:01:34 归类于: 烂日记

每个月的网上消费都不低于500元,神经病的月份更加得花3000元以上,我觉得自己疯了!每个月信用卡账单短信到的时候我都会楞一下,我真的花掉了那么多吗?这种事是近几年才发生的,还是学生的时候我没开网银更加没有支付宝,当时并不是没有网购,但网购的基本都是图书,都是货到付款的,但是,自从有了网银和支付宝以后,那完全是一发不可收拾的恐怖啊啊啊~~~ 尤其当我办了信用卡以后。花钱太简单以至于钱非常容易就流走了。从前十几或几十块钱的东西要琢磨半天到底买不买,现在看到恰当的几百块跑鞋刷的一下就给钱了。不得不说,我的跑步花销非常大,最大的易耗品是跑鞋,那是一年囤超过5双的节奏,但尽管如此,光是用在跑鞋上的钱一年还是不足3000元,因为我都是冲着各种折扣去的。平时就看好选定,到某些特定时候就出手。跑鞋外加跑步相关的东西(袜子、衣服、裤子、bra、腰包、水壶、泡腾片、眼镜、帽子等等)加起来,一年还是没超过3000,因为后面这些东西买一次就可以用很久(袜子和泡腾片除外),因为怎么都穿不破穿不烂肿么破。都说bra穿几个月就要换,但我都穿一年半了,但穿脱时候的辛苦劲从未减少,我想不出为什么要换。我是那种甘于使用最低配置的人,但实际上我的配置又算不上真的是最低。因为我用的是Mizuno中档的跑鞋,迪卡侬中低档的服装,如果我真的非常穷非常抠门的话我就应该一直用手机app跑步而不是买个全身上下最值钱的GPS心率表。我没想过要买高大上的佳明之类,也没想过要穿一身的Nike或AD,更加不想把跑鞋换成亚瑟士或其它。为什么非得那样呢?为什么跑步就得越玩越高级呢?为什么就得参加各种5K、10K、马拉松、超级马拉松、越野跑、铁三之类的东西呢!

自从有了小米手环我就把数据同步到了围脖运动,但没有同步到微信。我一直都不知道围脖运动的数据在哪里看,今天我第一次看到了。看到以后我马上就撤销关联了,因为我根本不想比些什么,天天都看神马排名有什么意思,而且更糟糕的是围脖运动的数据和我小米手环的不一样,每天都少了一大截,真心不知道那到底是怎么回事。我不想比,我不想把自己放到一堆人之中分个高下。可以说那是因为我害怕竞争,但我更愿意认为那是因为我觉得没必要。做得比别人好那又怎样呢?如果自己还是没有达到自己的要求、不该做错的还是屡屡出错,那根本不算赢。

昨晚我又开始做Taarre Zameen Par制作篇的字幕了。没有继续做翻译校对,而是开始做精确校准时间轴。因为翻译校对那些事在任何一个电脑上都可以完成,但精校时间轴这件事我只有2台电脑能胜任。而且要轻松用好左右键和拖放的话,肯定是用鼠标和19寸宽屏比较舒服。在10.1寸的小手提上通过手指搓来完成拖放那是相当困难的说。如果我在触摸板上的操控技术高一点估计差别不大,但现在我显然还没到那个境界。所以我得抓紧在家里对着电脑的时间开干那种事。如果我要在今年圣诞节前放出“制作篇”的视频的话我必须得加快进度抓紧时间了。昨晚做了接近6分钟的时间轴,用了大概1个多小时。视频的全长是1个多小时,也就是说我得起码扔10个小时进去才能完成任务。这还只是个开始呢亲!还得后续一遍遍地把视频反复看反复审核呢!审核和修正的时间是个无底洞你知道吗?我真心不记得《爱在旅途》我花了多少时间在后续的审核修正上了。这些还都只是花在时间轴上的时间,翻译校正也得一遍遍呢!幸好的是这一季的GA已经冬歇了,所以我可以把晚上的时间都好好用上。剩下不到25天的时间,我能做到吗?

生活得靠自己主动兴风作浪。

2015-10
7

加减法

By xrspook @ 16:38:36 归类于: 烂日记

加法用多了,我得学会用减法。有时我真的不知道如何把N那么长的东西缩短,但其实很多时候这都只是一个错觉,我可以做到,但通常我不那么做,为什么?没必要啊,为什么没必要?我习惯了又长又臭啊,那并不影响我。比如说,如果每篇blog的字数不够1000,我会觉得我没完成任务,为什么要这样?为什么一篇blog不能是300或500字?那是小学生么?小学高年级已经要求800字以上了。但!是!这不是测验考试也不是交作业,老师不会责怪我,家长不会批评我。这么多年来的应试教育已经让我只会长不会短,挺悲哀。

我是可以短的!做字幕翻译的时候,在翻译的那一刻,我绞尽脑汁都不知道如何把每行字幕控制在最多比时间轴数据多3个汉字,但实际上,当我全部翻译完开始校对时我又知道如何做减法了。什么的,什么了,什么多余的空格,什么根本无需再说一遍的主语通通给我消失。这几天主要做的是AK讲解删减片段的字幕,他语速通常很快,很多时候时间用得不少是因为其中有很多“er…”这些用于连贯性但实际上没有实质意义的词,但有些时候,有些需要关键说明的地方他会把语速放得很慢,几乎是一个个词放出来的。他的英语并没有太多的口音,但为什么之前我就觉得那么的难以接受呢?估计这跟我只是看着英文字幕对照说话做时间轴有关,如果要我听译,估计我又会抓头抓死一路埋怨这人说话怎么这么难懂了 XDDD 谁叫我偏美英那边比较多,给我不咸不淡的西英也能蒙一点,但给我纯正的英英我会各种烦躁。AK是为了照顾大家才把说英语的速度放慢,但ADR呢,他之所以说英语挺慢估计是因为他得脑子转换西班牙语和英语。英语和印地语同为印度的官方语言,尤其是读过书的,英语一般不会渣到哪里去,毕竟估计很多学科他们用的教科书都是英文版的,要把英文版翻译为印地语多费劲啊,而且,印度人的宗教民族习俗语言实在太多,什么印地语,什么泰米尔语,不同的邦(省)用的官方语言可能不同,要教材大同,唯有用英语,那么,谁也不能说谁被强迫学某种地方语种了。走到世界大舞台比拼,就高素质人才而言,语言我们一开始就落后别人一截了。多年的培养什么英语思维那是必须的,但我们呢?除了英语课外哪门课是用英语完成的呢?大学4年,我的专业课里只有一门是用双语教学的,外加我选修了一门外国语学院开的课,所以,顶多,我才有2门那么多的经验,但2门以外我修过多少门纯中文教学的呢?应该有超过50吧。从学校出来,若不是主动学些什么,英语对我们而言就只是用来对付某种叫做外语考试的东西。很多毕业后的人感叹,英语神马,早就还给老师了。我觉得,还不还是你自己造成的,你若是死拽着不放,老师不能从你身上重新抢走不是吗?该感到羞耻的应该是为什么你不好好运用你已经拥有的能力而任由其荒废。

还在学校的时候是老师家长双重压力逼着你学,离开了那个鬼地方以后呢?你放任自流了吗?你新学到什么了呢?我更愿意在社会大学长进,因为不再有时间和考试的束缚了。要交的学费是精力以及白花花的真金白银,如果要懒散的话,你得自己为那埋单。自律和坚持是学习成功的关键,恰恰这正是急功近利的现代人最缺的品质。

回到一开始加法和减法的话题。我想用专业字幕软件Subtitle Edit和Aegisub做flac音乐的歌词(字幕)!我是不是疯了!明明用播放软件一边听歌一边加入时间戳(而且只需在每句的开头加)就能解决问题,我却想用AE的波形去精确校正,简直就是疯到了极点!SE和AE都无法打开和转换lrc,它们要打消我的疯狂念头。我在用牛刀杀鸡啊啊啊!!!我不应该把每个问题都复杂化的,lrc神马差个0.2秒不会死,差不多也就可以了,毕竟,有多少人是神经病盯着歌词非得跟唱,而且还是得跟到最终能自己唱出来的呢!亲,那不是中文!那不是英语!那可是印地语的拉丁体啊!所以,连印地语都不是,那只是个印地语的发音。我不能太较真神经质啊啊啊啊啊~~~

很快就天黑了,很快这个国庆长假就结束了。

© 2004 - 2024 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress