2023-08
12

瞎写碰壁

By xrspook @ 9:50:38 归类于: 烂日记

明明想好了,要早点回宿舍动感单车,但是还是不知不觉的拖到了9点多。明明想好了回到宿舍就不再开电脑做VBA相关的东西,结果还是忍不住,我满脑子都是那个玩意。所以周四的晚上,我又只是匆匆忙忙我完成了一个30分钟的动感单车课程。理论上周三对我来说是动感单车的大课,但实际上我只上了一节15分钟的Y5强度,虽然强度很够意思,但持续时间太长短。周四晚上,本来我打算好好干一场,结果又被时间所限。

周四晚上11点多我才开始研究把字符串分组连接的数组。思路很简单,就是建立一个字典,如果键是相同的,就把键值通过顿号连接起来。这只需要一个循环就能做到,但我在那里磨叽了好久,最大的原因是我没有踏踏实实地手动进行前几轮的试验,而是大概凭感觉写好就丢给程序,于是一次又一次地被程序报错。有些时候是下标超限。有些时候是出来的结果完全不是我想要的。最终我整出来了,但就好像只是运气,碰对了。最让我觉得自己很无语的是,明明我在里面设置了if,如果这个键跟上一个键的内容是一样的,那么就把这个数值通过顿号连接到上一个键的键值那里,但是我却一直没有写 else,实际上我只需要再写一条,余下的就把这个数值成为这个键的键值。我处理的是非常典型的字典,没有比这更近更简单的了,但是我却在那里兜圈子,我自己也觉得自己很无语。

搞定了这个字典以后,我又试着把之前已经汇总好的表跟这个字典合并起来。思路也是非常简单,因为我只需要在原来的那个表那里加一列。当那个字典里面的键等于这个表某一列的某个数据,那么就把这个键值放在数据所在行最后一列的下一列你。结果我折腾了半天,为什么就是没有结果呢?最后发现我一直被数组的最大值给搞迷糊了。什么是1,什么2。通常来说我喜欢从1开始计数,但实际上记录集直接输出来数组是从0开始的,而且那个行列结构刚好和从单元格获取数据形成数组是一个转置的关系,本来1和2就已经迷糊,然后还得实际上得2变成1。因为我要新增一列,所以应该是加在什么地方呢?大半夜脑子本来就不太好使,再加上这种转置加1就让我更加迷糊。所以我已经不记得系统弹出过多少次下标超限。最后还是那一招,当系统说我超限的时候,我用鼠标看一下参数,果然发现了我进行for循环的那些设置都是乱来的,虽然肯定就是两个循环一次互换的操作,但里面的i,j我乱写,于是我又在那里折腾了好长时间。搞笑的是那个合并的数组的确没有问题了,在用Ctrl+F8运行的时候,我的确看到那个数组的里面已经齐全了我要的东西,但为什么输出到工作表的单元格就是看不到我想要的呢?最终发现又是数组最大行与列的问题。显然我的大脑非常不善于处理这个。因为我需要的那个数据在我单元格输出区域以外的地方,所以工作表里死活看不到。如果我一开始就耐心点的,我就不需要走这些弯路,但是这两个数组方案我都是一开始抱着大概差不多的心态瞎写的。

学习C语言的时候,我没有现在那么好的调试工具,现在的调试工具时的确强大了,尤其是如果我在VSCode里面写python,但就是因为这些东西很强大,它们可以把我的问题描述得很清楚,所以一定程度上我也习惯了大概差不多瞎写,出现什么问题再去改,但是这种习惯如果用在VBE里就会让我经常碰壁、非常绝望。

2018-05
21

唱歌上身

By xrspook @ 11:29:00 归类于: 烂日记

昨晚睡觉之前我把《古拉姆》歌曲全集的中文字幕全部替换成印地语字幕,32分钟大概用了1个小时多一点,一共6首歌,大概每首歌用10分钟。替换我使用的是Aegisub和Notepad++配合。首先把中文字幕的ass复制一个作为准备修改的印地语版本,然后用Aegisub打开中文字幕的ass,一句句唱,听着歌词从网站上把相应的印地语歌词找出来,CV印地语歌词和中文歌词到Notepad++的替换界面,用“全部替换”的方式完成转换。歌词最少重复一次,最多貌似重复了5-6次。所以用全部替换的方式是最有效率的。如果用的是很“诚实”地顺序下来一句句改,那么30多分钟的歌曲合集估计我花2个小时都搞不定,而且还会非常容易贴错。替换完毕后我还是得完整校对。贴完印地语歌词以后我觉得居然有些不知道怎的我就会唱了,虽然细节的地方我还得不断重复,因为某些词语不是所见即所得的,但总的来说罗马字母的发音也就那样了。

昨晚睡觉之前我一直在重复Tujhko kya(问题何在)那首歌里面的♪Chit bhi apni pat bhi apni har halat mein jeet hai♪(我们掌管开端 我们控制结束 何时何地 我们都是胜利)这两句。为什么会着迷这两句呢,因为视频的那个画面我喜欢啊,有点嘻哈的味道。这两句节奏上没有难度,难就难在前半句的发音,i和各种辅音夹杂着,其中包括g,b,n,p,t,所以这一句就像在念顺口溜一样。虽然有很多i,但有些地方是弱音,所以读的是ə。调调容易,节奏感很强,歌词绕口,决定了这句话必须得练到脱口而出才能算可以。不断地噼里啪啦练习是少不了的。粤语或者普通话的绕口令我尚且很一般,我还得搞外语的绕口令,我也是醉了。但喜欢这种东西肯定是无条件投入的,搞定以后自然会很有成就感。即便像西班牙语那样所见即所得的发音,明明你会读那个单词,但歌唱起来仍然会各种不对劲,这其中缺少的大概就是语感了。唱粤语或普通话歌曲的时候某些连接词我们根本不用操心,因为那是很自然的事,不过呢,对我们不了解的外语歌曲就很不一样了。我们要考虑旋律、考虑节奏,还要考虑单词发音。

因为睡觉之前搞印地语歌曲,于是做梦的时候就搞笑了。我梦见了米叔,那大概是个见面会?我们在一个好大的室内体育馆里,估计能容纳超过1万人以上,因为观众席是环形的,所以不是电影院之内,是体育馆。米叔开唱Aati kya Khandala(共游肯达拉),他唱第一句,完全没想到全场的中国观众居然接上了他最后一个词,于是下一句他只唱半句,我们把后半句接上了,最终变成了像原曲那样,他和所有观众对唱,气氛实在太好。我会唱很正常,但我万万没想到身边的其他人也会唱。不过呢,唱到一定程度大家就唱不下去了,因为歌词有点复杂,而米叔自己呢,他也是忘词大户,所以我们就不唱了。不唱以后还有些其它互动,具体是什么不记得了。光是歌曲对唱已经很有爱,而且还是20年前的电影插曲哦!

我最终会把《古拉姆》的6首歌都学会吗?

© 2004 - 2024 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress