2018-09
9

很挑很不挑

By xrspook @ 16:08:00 归类于: 烂日记

我是一个很挑的人,但只要我一开始做某件事,我又变得很不挑。很挑是因为入门的时候,如果我对那个没有兴趣,我根本就没办法集中注意力或者我直接打心里拒绝那个东西,但只要那件事已经开始了,我不得不沉下心去的时候,当我开始专注,遇到的问题,都不会再是问题。我只会一心地想着做到最好。对某些人来说,单曲循环几乎是不可能的,因为他们听着听着就厌倦了,但我从来没有这种问题,单曲循环只会让我越听越喜欢,我之所以最终要换掉,是因为我不能一直都只是在某个气氛之中,得偶尔改一下口味。

在看电影这个问题上,一开始我是很挑的,我会挑某个导演或者某个演员,但是,当我开始不断地看他们作品的时候,我又会变得很不挑,他们所有作品我都要看个遍,无论那个东西的评价如何。的确遇到某些我难以接受的,我也会看完,即便觉得折磨,虽然有些时候,我会开小差或者打瞌睡了。工作的时候,也这样。当我觉得那个根本没有必要,我死活不会接下来,但是当我确认要拿下的时候,我才不管到底前路有多么坎坷。

昨天的同学聚会,有个同学说,一开始跳槽,她就觉得那个东西根本就停不下来,因为她很快会觉得工作无聊,想到一个新环境接触一些新的东西。新环境新东西,这都是好事,但为什么前提必须得选择离开呢?一定程度上,其实我也在做这种事,比如说我一直在换我的兴趣,每个东西我都会玩得很着迷,但过一段时间,那就会渐渐的淡忘,然后被另一个兴趣所取代。大概对她来说,工作也这样,但显然,我做不到,因为在我心目中,工作是一个必须得稳妥的东西,当你吃饭都不能保证,你没有资格去挑选其它,兴趣爱好之类的都是扯淡。在兴趣问题上,大概我跟她一样,但反过来,她在其它的兴趣爱好上同样会这样,还是说她会像我对待工作一样,不喜欢老是换呢?又或者,除了工作以外,她们已经再也没有时间去管什么兴趣爱好?上班就是为了赚钱,为了冲销量做业绩,完成各种项目。说得高大上一点,那是为了单位赚大钱,自己的荷包也能鼓点,但说得糟糕点,那不过是不断地压榨自己的灵魂,而且是不遗余力地,无论是体力还是脑力都在默默地被榨干。他们只是在完成别人要求他们去做的东西,而实际上,那个或许不是他们真正的愿望所在。如果一直都做不到工作和自己的愿望统一,那么你是绝对不可能潜下心去,且做出些什么的。我觉得我的大学同学在赚钱方面,有的还真有点门道,但是在融入工作、享受工作方面,或许他们的心态不如我。经常跳槽的人没办法理解不跳槽的人,反之亦然。在工作和人生的选择方面,无所谓对与错,只有那是否适合你个人的性格。在工作以后,仍然可以全身心地投入到自己的兴趣爱好之中,兴趣爱好还能不断地扩充变化,而且还不影响工作,这种事情估计真能做到的人不多。所以当我轻松的说出“既然工作只会让我变得越发老油条,那么我就找些事情自娱自乐吧”的时候,他们无法理解,实际上我真正的生活状态。

出生跟上学是人生的必修课,因为在那个之前,你还没有控制权,但是往后的日子,要找什么工作,是否要结婚生孩子,我觉得是选修课。人生的学分,理论上应该得修够才能毕业,才算是完满,但是要选修什么内容是一个开放性的题目。

2018-08
22

电视回忆录

By xrspook @ 9:06:32 归类于: 烂日记

还记得小的时候,自从家里有了有线电视,我们几乎不看国内电视台,而是从开电视到关电视看的都是香港台。对我来说,看翡翠台或者明珠台的几率比本港台或者国际台多很多。上小学的时候,同学们讨论的几乎都是翡翠台的电视剧或动画片。也大概因为这样,所以我们都有只看翡翠台的癖好,虽然有线电视上可以看的电视台有很多,但实际上我们翻来覆去看的不过那几个而已。那时的有线电视还不是机顶盒时代。电视台有不少,但电视机上就只有那么几个按钮,最多只能把电视机能按的那些都设置好,其它不怎么看的当然也就上不了电视了。那些都是我,小学时候的回忆,到了初中,搬了家以后,情况发生了改变。其中一个原因是我们的电视机变了,新的电视机能存下更多的电视台,只要能翻得出来的电视机频道都能跳到那个位置。在不知不觉中,我家基本上不再看翡翠台的电视剧。为什么不看,我也不知道,反正我妈不看了,但是我开始非常迷上明珠台的各类纪录片、美剧以及晚上9:30开始播的大片。对我来说,几乎有这么一个惯性,要看美剧,要看电影,就去明珠台,其实国际台也有,但是我对那个一点都不了解。我甚至不喜欢他们卖广告的风格。

渐渐地,这一切都变了,其中一个很重要的原因是我看电视的机会越来越少,尤其是到了高中以后。高中的时候,我已经几乎不看电视,尤其是高三。大学的时候,如果要坚持看电视还是可以的,但我已经彻底没有了那个习惯,身边的同学看日剧看韩剧,那两个东西火得不行,但我选择的是小众到不能再小众的拉美电视剧。不知道从什么时候开始。在我不在掌控电视机遥控器的时候,我妈开始追国内电视台的电视剧,可能是南方电视台的,也有可能是中央电视台的。

到了现在,我妈会用电脑去搜索电视剧,在各大视频网站上看,而家里的电视现在已经基本沦为我用来看纪录片、体育比赛以及新闻的东西。我家里播放时间最长的电视台估计是那几个连在一起的纪录片频道以及凤凰卫视,因为只要我放弃电视机的遥控权,我爸就会毫不犹豫地把它转到凤凰卫视上。至于看哪个纪录片频道,则完全是看他们在播些什么。因为我妈去看电脑,所以我不在家的时候,电视机是我爸独个霸占的,他有时也会看电影,所以他是中央电视台的电影频道的常客。有时我也会坐在那里一起看,但有些时候,某些电影我真心无法看下去。根本不知道那些电影到底有没有在电影院上映过,即便上映了,那些东西会有票房、会有人去看吗?在我爸心目中,他会觉得既然电视里可以免费看电影,为什么还要去电影院。从前他很疯狂去电影院的时候是因为家里没有那个条件,但现在时代不一样了。对我来说,很长一段时间,电影能看就行了,在哪里看不重要,用什么方式看不重要。但现在我觉得,好片真应该去电影院支持,因为那里的效果要比在家里看很多,而且身边人的反应是电影的彩蛋之一,全场人一起哭一起笑,那种气氛真的很好。唯一不好的只是要感受那些就得额外花钱。

从前的TVB已经离我很远很远了。

2018-08
13

南印电影传统

By xrspook @ 11:22:22 归类于: 烂日记

坐在那里什么都不想做。这种慵懒的状态已经不知道持续了多长时间。越是不想做不去做,就会变得越发慵懒。今天办公室只有我一个人,另外两个都请假了。理论上,这是最可以为所欲为的日子,但实际上,无论办公室有没有人,我还是想做什么就做什么。

前两天据说有一部南印电影即将在中国上映。之前我没看过这一部,所以昨天我就找来看看。结果发现,网上的资源基本上没有高质量的,顶多只是DVD版本。那个电影是去年11月上映的。电影上映之后这么长时间都没有高清的版本放出,让我觉得很惊讶,而且现在能看到的那些版本里也是满屏的水印。为什么居然会这样呢?难道关注这部电影的人很少吗?关于这部电影的标题以及内容,之前貌似我见过,但是看了一眼以后就直接跳了。之所以这部电影会被引入中国,其中一个原因可能是现在还在上映的《我不是要药神》很厉害。一直以来,我都不怎么看南印的电影。因为即便现在,他们的传统风格还一直保留。让我觉得很无语。好不容易北印的电影通过很多努力后终于不让外国人一看就知道是传统套路的印度片,但南印的电影却让你一夜回到解放前。最经典的莫过于开挂慢动作,以及突然不知怎么就来了的歌舞。他们全部人都跳得很high,男女老少都可以,而且花花绿绿的,让人感觉非常喜庆。如果一部电影只有几次,也就算了,但有些时候你感觉只是歇了几分钟又来了。反正我个人是有点受不了。因为那些东西会让你觉得完全不在剧情之内,砍掉也无伤大雅。不过相比于歌舞,我更加对他们无语的是英雄主义开挂无极限。舞蹈得看他们的,但看武打场面得看国内和香港的,刚好调过来了。为什么我说调过来是因为印度片拍舞蹈的时候,他们的镜头通常不会乱晃,是人在晃,而不是镜头在晃。看我们的舞蹈的时候,通常是人晃得不厉害,镜头把你晃晕了。同样的事情发生在我们和他们的动作镜头里,不过状态刚好相反。只有人不够厉害的时候,才需要镜头去补足,去额外制造那种很酷炫的效果。不知道硬是要把镜头晃得你头晕是不是对拍摄对象本身的不自信。如果中国和印度要来一个合拍片的话,我觉得那个可能是动作片,但是,动作片通常来说都难以表达细腻感人的东西,所以最终会变成一个爆米花。南印的片子里基本上都会有一个超级英雄出来拯救世界,而那个人通常都无所不能。上天入地打不死是标配。所以从第一分钟到最后一分钟,只是在看他们用什么亮瞎你狗眼的东西来虐菜。南印的电影加入了越来越高端的特效。我个人感觉南京的科幻和特效用得比北印多。估计世界上没有任何一个国家的电影会比他们更习惯使用慢镜头。慢镜头通常都用在什么地方呢?当然是用在夸张表现大boss啊。大概我就只是一个路人甲,所以我更加喜欢看一些普通的故事,有点抗拒在影视作品里的超级英雄给我讲道理。

他们能不能不那么传统,我能不能试图拥抱他们的传统呢?!

2018-06
26

勇于尝试

By xrspook @ 9:53:17 归类于: 烂日记

还记得开看摔角的第一年,摔迷之家的人,给了我一个评语“摔角可以没有血,但是不能没有血性”。之所以有这样的评语是因为,我出现在PG的年代,相比于从前的WWE来说,现在爆点少了很多,但即便在这种情况下。我的热情仍然能感动他们。在摔角的世界里,女摔迷相对来说是比较少的,而我莫名其妙就成为了其中一个。通常来说,男摔迷不是为了看美女而去看摔角,但女生迷通常都是因为要去看帅哥而去看摔角。一开始的时候,对我来说的确也有那么点意思,但是当我看得越来越多以后,我觉得四角擂台上的那个人是谁不重要,他有没有技术、他的表演好不好看那才是重点,但问题是,如果那场表演没有我关注的人,大概我就不会去看,更加不要说要花钱到某个地方看现场版。一定程度上,在看摔角这个问题上,我是比一般的女摔迷好那么一点点的,但是我真的没到那种可以什么都接受的程度。尤其当我觉得那场比赛根本不好看,那个情节我觉得很烦,那个人吹水我很讨厌的时候,我没办法继续看下去。如果你看的某个表演你很痛恨其中的一个人,你怎么能看得下去呢?重点是那不是因为剧情上的原因让我讨厌他,而是因为幕后的消息我知道得太多了,我很反感那个人的为人。当看表演的时候带入了个人喜好的因素,这表演就没办法看下去了。所以说新手真的很快乐,因为什么都不知道,当你知道的越来越多以后,你就会有很多挑剔的理由,即便你没有说出来,但潜意识也会引导你不去看。

在大数据的年代,各种数据收集最终会导致展现给我们的消息都是我们曾经关注过相关的。这样有好也有不好,因为如此一来我们就永远都套在从前的那个口味的牢笼里不能自拔了。实际上,我们应该敞开心扉去接受更多之前我们没见过的东西。还记得,大学的时候,学校的ftp上面什么都有,我把《教父》系列的三个电影都下载回来了,但谁知道第一部我看了不到15分钟我就觉得自己无论如何都看不下去。当时我实在不能理解为什么那些人这么喜欢教父系列电影,但是,当我工作了几年以后,我再把它们翻出来,我突然觉得自己很喜欢。从前不能接受的东西,不代表现在或者往后就不能接受,起码当我们再次提起的时候,我们还是要试一下的。

现在如果再让我去看摔角,我也会很乐在其中,但现在我真的不会主动一个星期看好几个小时。从前我特殊关注的Berto现在我也不知道到底什么状况了,因为近期我实在没有了解过他的消息,而之前的所有官方账号早就已经不复存在。现在的信息真奇怪,人一走茶就凉,就好像他从来没有出现过一样,但我一点都不后悔曾经在他身上投入过那么多时间和精力,其中也包括一段纠缠Mary Sue的窘迫往事。

我用了很多时间才终于把自己像人格分裂一样的网上虚拟身份和现实身份融为一体。别人觉得,在互联网上交的网友不应该随便到加入到自己的微信,但我觉得,只要是深交的朋友,网上的也好,身边实体的也好,都是我的朋友。在交友这个问题上,如果我没想过跟你开始,就不会有往后,一旦我们建立了某种关系,你想把我甩掉不那么容易。虽然我这个人从来都是忽冷忽热的品种。

这辈子我还要多少次进入未知的领域结交未知的朋友呢。

2018-06
6

还是我来吧

By xrspook @ 8:58:45 归类于: 烂日记

几乎等了一个星期都没人把Sanju的预告片进行翻译。没有官方的,也没有民间的,所以昨天我终于忍不住出手了。相对于其它东西而言,其实预告片挺有难度的。因为那只有短短的几分钟,没有前因后果,没有语境,虽然通常对白都是很简单的几句话,但即便是最简单的表达,在不同场合其实意思也是有区别的。让我有点纠结的是其中还有几句歌词,真的只有几句,在我听来,那个歌手就只是反复在唱两句歌词,但是不同意思的官方英文翻译有四句。整个预告片看下来,我觉得做官方时间轴的那个人不算太吊儿郎当,但是仍有点随意,因为几乎他就没有设置过字幕的结束时间。上一条字幕的结束时间,通常都是下一个字幕的开始时间,所以遇到某些间隔很长的间奏,上一句的字幕就会一直停在那里。不知道做字幕的那个人有多厉害的反应时间,每句字幕之前的确有预留一定时间,但是那里最多只有0.05秒。我个人觉得,如果时间充裕,上一个字幕和下一个字幕不是连着来的话。字幕前面有空余时间,起码你得在字幕前0.1秒就开始显示了而结束的时间,我觉得应该在0.3到0.5秒之间,这完全是看情况。字幕的开始时间基本可以定格为0.1秒,但结束时间很难说。整过《忠肝义胆》和《古拉姆》之后,我总算总结出了这种技巧性的东西。之所以有这个看法,是因为我做了《古拉姆》的音乐合集。在做中文音乐合辑的时候,我的确感觉到有些东西很着急,虽然就音乐开唱时间看来我没有错,但是从观众的角度考虑,太着急了。音乐结束的时候通常没问题,但开唱的之前我几乎从前都没有预留过时间。《古拉姆》的音乐合集我是先做中文字幕,然后在中文字幕做完以后我才把中文的歌词替换为印地语的歌词,第二次在做同一个视频印地语字幕的时候,我刻意调整了每条字幕的开始时间。基本上都设定为0.1秒,这样下来,感觉好多了。

Sanju的预告片里面有几句歌词,但是这次我没找老王,而是直接自己上。因为就只有几句,差不多也就那样了。我不会写散文,也不会写诗,但是对句什么的我还是懂一点点的。所以那四句歌词我用了两个对句。字数一样,结构相似,内容相近。我觉得写这些东西出来写了等于不写,因为意思都差不多,但或许作词的那个人就是要这样呢。你要我翻译出的东西温柔绵长肯定不行,但简单有力我还是会的。那四句歌词是一个比较豪放的男声演唱的,我觉得用简单有力还是比较贴切的。这个预告片的其它对白有些其实我不太确定。反正不大懂的地方就脑洞大开吧,反正预告片这种事我不会把中文跟英文双语放上,因为那样就暴露了我的不懂装懂天马行空了,只要我把故事说得合理、符合逻辑,估计就没什么人会纠结到底原意确实是什么。现在根本没人去做预告片的翻译,所以第一批看到中文预告片的人肯定会先入为主的被我洗脑,往后越来越多人做这个翻译,我的版本被推翻,我觉得也没什么遗憾了,毕竟做这种事不为什么,就为了让更多人知道有这部电影、对这部电影感兴趣。希望电影能到中国上映,希望大家能带上家人朋友去电影院支持。预告片做出来就是为了做宣传,我成为义务宣传员,感觉还不错。期待这部电影已经很久了。Sanju本来是去年圣诞档在印度上映的,但却推迟了半年。很早就听说,米叔对这部电影的男主角角色非常感兴趣,但导演已经把这个男主角给了Ranbir。我个人觉得这是件好事,因为这是一部传记电影,而米叔跟故事原型的身高的确有点不小差异。Ranbir是个非常优秀的演员,我完全信任他。甚至可以这么说,在一定程度上,他能做出一些米叔可能也做不出的表演。当然,如果男主角是米叔,大概电影的画风会跟我们现在看到的有区别。谁更好我们没办法脑补出来,但起码,我很庆幸男主角是Ranbir而不是一个随便谁。

就翻译的字数和时长而言,预告片相比于电影全片来说的确简单很多,但实际上要真的搞清楚其中的意思,预告片又暗藏了很多难度。

我还不算是个老手,也就只能尽力而为了。

https://www.bilibili.com/video/av24410596/

© 2004 - 2024 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress