2021-09
15

港味翻译

By xrspook @ 8:36:40 归类于: 烂日记

《妈妈的神奇小子》的英文片名叫做Zero to Hero。基本上中国电影都不会取这么押韵牛逼的名字,当然这只是通常,现在年轻的中国人的英语水平已经大大超越从前了,但是这种命名,我觉得很香港。

还记得从前明珠台的那些英语节目翻译的中文片名,我觉得都很有吸引力。老师在英语课上说信达雅,但实际上我只有在香港的英文频道上才见识到让我很佩服的信达雅。可惜的是我已经很久很久都不看明珠台了。以前我花很多时间在上面看各种各样的纪录片,有可能是Discovery的,也有可能是National Geographic, 但是Discovery的居多,因为National Geographic通常会在国际台播,不知道为什么虽然也是香港台的英文频道,我不怎么喜欢国际台。

我不只喜欢明珠台的中文翻译,也喜欢他们的粤语配音。放电影的时候,尤其是在晚上放930那场的时候,明珠台用的都是双语播放,但因为广州这边看那个频道用的是有线电视,没办法选择到底用什么声道,所以有段时间我们听到的是英语原声,有段时间我们听到的是粤语配音。比如说一开始我看830那场的《X档案》的时候听的是粤语配音,但不知道从什么时候开始,可能是停播了一段时间后又重新开播,变成了英语原声。相当的不习惯,我花了好多时间才终于适应了男女主角的声线。在我不再看明珠台之前好像双语播放的节目广州有线电视再也没有给我们默认选择粤语配音。之所以这样,大概是因为他们觉得看英文频道,一定程度上大家是打着学英语的幌子的,如果片子都变成粤语,明珠台跟翡翠台有什么区别呢?但实际上一开始我之所以看明珠台,倒不是因为那是英语频道,而是因为我们喜欢上面播的那些国外纪录片、电影和电视剧。那些东西不会在粤语频道播。所以,当明出台再也没有粤语配音以后,我被迫习惯了看繁体的中文字幕。在那之前,即便翡翠台播的那些电视剧都有繁体中文字幕,但实际上因为都听得懂,那就是我的母语,根本不需要看字幕。

现在的有线电视默认给我们选择原声的声道,大概是因为在广州看有线电视的人好大程度都是说普通话的,哪怕土生土长的广州人,现在的孩子已经把粤语当做是一门外语,他们开口就说普通话,所以说如果明珠台播放的是粤语配音可能那个频道的受众会更少。当然了,估计现在英语频道再也没有当年那么多粉丝了,因为要看外国的节目,无论是电视剧还是电影,我们都已经有了很多其它选择。再也不需要准点蹲在电视旁边,激动地等待,也不需要看插播的广告,虽然其实我觉得明珠台他们自己的广告挺好看,倒是好长一段时间有线电视都把明珠台的广告剪掉和插播他们自己的广告,广州有线电视的广告真心不好看。香港电视台的广告一定程度上我觉得那些东西虽然是在推销某些商品,但实际上短小的广告挺有养分的。很多广告讲述的是某些故事,而不纯粹是某个明星在那里带货。

那些在明珠台看大片的日子已经一去不复返了,15分钟播一次广告。换做是现在,可能我会抓狂到极点。但是当年15分钟一次的原版广告其实我也从中吸取了很多信息,比如说某些新的CD专辑。也比如说那个电视台还有什么好看的节目,因为除了广告以外还有不少节目预告。

感谢明珠台,我少年时代探索世界的领路人。

2019-08
26

电视的好

By xrspook @ 11:06:02 归类于: 烂日记

小时候我觉得香港是个让人向往的地方。在我小的时候,那是一个繁荣高端的地方,是一个购物天堂。因为他们赚的钱比我们读,当然东西也比我们贵。曾经有段时间我们这边有钱也买不到我们想要的东西,但他们那边有钱就可以。当我还读小学的时候,每天晚上看香港台是我们的习惯。不看香港电视台对我们来说反而是不正常的。可以这么说,我是看着香港电视台长大的,无论是他们的动画片还是他们的连续剧。跟广州本土的电视台比起来,他们的节目有趣很多,连广告都做得比我们好。

当台湾人跟我说,要把字幕转成繁体的,因为他们看不懂简体中文的时候,我感到很不屑。凭什么你们就看不懂简体,而我们看不懂繁体却从来不会提要求让他们转为简体呢?!如果我们看不懂繁体中文,我们会去学、去琢磨。我们的课本用的全部都是简体中文,平时我们日常生活用的也一律是简体中文,但是香港电视台不会为了我们把他们的繁体变成简体,所以也就只能我们适应他们,这是再正常不过的。要不,我们得完全听懂了他们说什么,不需要看字幕。台湾人为什么觉得他们高人一等,他们看不懂的东西就得我们为他们转字体呢?!都是中文,其实没差多远,但是他们连绕个圈想一想都不愿意做。我很讨厌这个。多年以后,当中国真的雄起到了我们期待的那个样子,或许有一天就不是我们要学习外语了,而是外国人必须把中文当作是他们必须掌握的第一外语。

记忆之中,从前国内没有多少电视台会播纪录片。没有中国自产的纪录片,也不会翻译外国的那些,所以我们的科技节目真的很缺乏。但是香港的亚洲电视和无线电视的两个英文台却每天都会播一些翻译、甚至配音了的纪录片。至今我不知道到底他们创办英文台的初衷是什么,反正对我来说,那是些播英语动画片、电视剧、电影以及纪录片的频道。如果没有他们把我带入门,大概我现在不会那么迷纪录片。现在国内的电视台会有一些一整天都播纪录片,而且这种电视台还不止一个。不同的纪录片频道会播各种类型的片子,无论是科学的、人文的还是历史的。但显然,现在国内的纪录片频道还不能长期稳定地制作一些本土话题的纪录片。有些频道会自己做一些,而有一些则是完全靠引进翻译。可以这么说,现在我完全不看国内的电视剧,很偶然的情况下会看一下国产的电影,打开电视机通常我只会看三样东西:新闻、体育比赛又或者纪录片。我觉得自然科学的东西用纪录片的方式呈现是最有趣的,无论说的是科学原理本身还是某些大名鼎鼎科学家的故事。我们初中高中的物理学过以牛顿明明的多个定律,但对牛顿本人的认知绝大多数时候我们都只停留在被苹果砸到然后开窍的层面。不是所有人都有牛顿和爱因斯坦的智商,但知道他们的故事以后有助于让我们更了解自己,知道牛人为什么牛,是怎么牛起来的会让我们做实事的时候更有章法,而不只是叫嚣什么精神层面的崇高追求。

电视可以害人,但电视也能育人。那些嚷嚷着孩子看书是好事,看电视是坏事的家长大概他们自己从未体会过电视的好。

© 2004 - 2024 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress