2024-08
25

不和你们一伙

By xrspook @ 9:04:02 归类于: 烂日记

饭圈这种东西我不知道是什么时候开始有的,我也不确定自己是不是曾经也是其中的一员,但可以肯定的是,基本上绝大多数情况之下,我都没有做任何伤害别人的事,我也没有凭借某些东西为赚取利益。唯一次是某个杂志社发现我对某个人的研究比较深入。他们刚好要写一篇与那个人相关的文章,所以他们就主动联系我,问能不能从我免费发布出去的资料里摘取信息,形成那篇文章,然后给予我一定的稿费,仅此而已。我已经不记得那个稿费是多少钱了,反正最后他们也把那本杂志寄送了给我,作为留念。整个过程我属于被参考的文献,而我那些被参考的内容,是完全凭借我个人能力获取信息。拼接出来的,绝大多数情况之下,都是翻译外国官方的文章、采访之类的东西。那个时候,估计没人比我更了解那个人以及他的事情。在杂志社联系我之前所有的那些信息,我都是免费从网上获取,然后通过翻译的模式再以免费的方式发布出去。如果是官方的内容,我不会修改任何部分,除非有些东西是我能力问题,理解错误。我自己的观点有时候我也会发表,但是我会明确的标注,那是我我的观点,那或者我会直接独立一篇文章发表我的观点。我曾经是好几个人的粉丝,但我没有因为粉那个人而去踩踏别人,因为这违背一直以来我的伦理道德。

在成为米叔粉丝之前,我根本没有参加粉丝团体之类的东西,我或许是其中的一员,但我基本上我是那种非常低调的人,有时候根本称不上团体,那只是两三个人自己自娱自乐,但是米叔的粉丝不一样,那是一个非常大的集团,我不知道他们的结构是怎么样的。一开始的时候,我也有想过成为他们的一员,然后跟往常一样,继续保持沉默,但是在申请加入他们QQ群的时候却直接被拒绝了,我觉得我喜欢某一个明星,是我个人的事情。如果我加入那个明星的某个粉丝团体,也是我个人的事情,但是这个加入的过程让我觉得很不爽。那次以后,我拒绝加入那种团体,我可能继续是某个人的粉丝,但我的粉丝团成员就只有我一个,独来独往,没有任何的利益牵扯。米叔算是一个高峰,在之后,我的粉丝属性逐渐减弱。甚至到达了若有若无的水平。我不再把那个当做是我生活的重心。现在,工作反而是我最重要的事情,无论是在工作时间之内还是之外,之所以上这个心,倒不是因为我要赚多少钱,又或者是升到什么样的职位、得到什么样的待遇之类。我只不过把之前用在当粉丝上面的时间和精力用在更恰当的位置上。以前我曾经预言过,如果有一天真这样,我会变得无比强大。

感谢那些乱七八糟的粉圈文化,让我觉得倒胃口。我从来就没有想过要怎么融入他们、理解他们。既然他们一开始就默认把路人甲当做是敌人,我直接不理会就行。

2021-06
18

感谢你,我的偶像们!

By xrspook @ 14:45:14 归类于: 烂日记

昨天小迷妹的故事还没完,核心部分现在开始。

在我记忆之中,我见过某个图片,但是那个图片意味着什么,我没有一个很清晰的概念,我大概觉得那应该跟BLF里面的某个情节相关,那个情节是Armando到酒吧里找抽自虐。那个情节之前的部分其实我没有很深的印象,也没有非常仔细地研究过,但大概情况我是知道的。之后的部分我完全了解,因为从前的CCTV-8正是从那里开始播放所谓续集的。某段描述到底是什么?我是在哪里看到的呢?18年之后让我回忆起这些实在太难为人了,所以我直接搭配关键词在必应的国际版里搜索。直接搜图片,之前我已经试过是失败的,没必要再试,所以我用关键词开火:Armando Mendoza,Jorge Enrique Abello,entrevista,BLF,yo soy betty la fea,pelea,golpe,en el bar ……这些单词都被我排列组合过。但是出来的东西却不是我想要的。挨打那个词应该用哪个单词表述呢,原文用的是哪个?在搜索结果里面,我看到了lucha这个词。说不准还真的有人会用lucha去表达,但实际上那条信息说的是JEA跟新冠作斗争。信息内容是2020年末到2021年初JEA和他的粉丝分享他的新冠经历。他好像是2020年11月染上新冠的,但在搜索我想要的东西的时候我没有仔细阅读,那是后来我用“Jorge Enrique Abello”和“COVID-19”组合搜索得到的结果

关于那个图片的由来以及相关的故事,我搜索了一个上午依然没找到答案,因为搜索出来的结果都很新,但我要找的东西是起码18年前的。

于是下午我开始转而去找从前我在BlogBus建的两个关于BLF和关于JEA的blog。回到过去——Betty迷的独白好找,因为那都是剧情相关的东西,如果不是的话,标题一眼就能看出,但是Mi Internacional Cielo就不那么容易了。基本上大部分我都没做翻译,有些我只把西语转贴过来,有些我把西语跟英语的机器翻译贴上去。246篇文章,我只能一个个看标题,觉得有戏之后点进去研究。但是我还是没找到我想要的东西,最后无可奈何,我只能对我的主站我的天动刀。

在脑洞大开的搜索里,我用的关键词是“jorge”,出来的结果一共有18页,每页5篇东西,幸好我的关键词是jorge,如果我的关键词是JEA,结果将相当恐怖(34页搜索结果)。那18页的东西让我重温了当年的xrspook。那个小迷妹真的很认真用心。毕竟JEA是我第1个粉的偶像。2003年知道有这个人存在的那个时候,我还没到18岁。翻到自己某些故事的时候,我被曾经的自己感动了。为什么从前我会如此活脱脱的可爱呢?有些文章我是用英文写的。如果不是看到标签里面有“烂日记”,我会怀疑那到底是不是我写的,因为现在的我已经写不出那样的文章了。

在我翻到第17页搜索结果的时候,我终于找到了我一直想找的答案。那个自虐情节的幕后故事来自于某个论坛的BIOGRAFIA DE JEA。显然那个东西不知道是谁凑出来的,因为从表达看来那就像是在东拼西凑一些不知道什么来源的采访,接着,我终于在Mi Internacional Cielo的某篇里看到了那个BIOGRAFIA的原文(BIOGRAFIA (BORRADOR III) DE JORGE ENRIQUE ABELLO(3),2004-08-02)。我一直觉得那段描述应该源于某段有出处的采访,但原来我从前第一次看到的已经是被网友整合的版本。

西班牙语原文

Jorge asegura que al principio de grabar Betty, no tenia ni una sola cana, y ahora tengo muchas, Armando es un personaje muy fuerte y me crea mucha tensión y añade: No me las pienso pintar, porque las arrugas y las canas son mi vida,ese soy yo,no soy actor para jugar al galán,si me toca hacer de gordo me engordo….En una de las escenas de Betty, donde a Armando lo golpean en un Bar, Jorge no quiso ser sustituido por dobles y comento: “Esa pelea duro tres noches y al final del tercer dia yo estaba amoreteado,tenia un hombro dislocado, el maquillaje era dulce ¿tu sabes?,esa sangre es dulce y se pararón dos abejas acá en mi mejilla y no me di cuenta, entonces me picaron la cara, ademas de todo el dolor que tenia esos tres dias, todo lo que vieron era con la cara picada por las abejas, fué horrible!!!

Google Translate英文翻译

Jorge assures that at the beginning of recording Betty, I did not have a single gray hair, and now I have many, Armando is a very strong character and he creates a lot of tension and adds: I am not going to paint them, because wrinkles and gray hair are my life , that’s me, I’m not an actor to play the gallant, if I have to play fat I get fat … In one of Betty’s scenes, where Armando is beaten in a bar, Jorge did not want to be replaced by doubles and commented: “That fight lasted three nights and at the end of the third day I was bruised, I had a dislocated shoulder, the makeup was sweet, you know? That blood is sweet and two bees stood here on my cheek and I didn’t realize it, then They stung my face, in addition to all the pain that I had those three days, all they saw was with the face stung by bees, it was horrible!

我的天里正中目标的文章是JEA biography读后感(2004-08-03)。当年尽管我已经很认真看,但实际上有些东西是我不明白的。原文是西班牙语,我只能通过机器翻译为英语后再去理解,但是某些单词却让我很苦恼,搞不懂到底什么意思,当时我的身边没有一个人可以帮忙解答西班牙语问题。现在当我把那段话拿去翻译引擎找结果的时候,结果依旧很无语。有道、百度和微软翻译的结果都是无厘头的,Google的结果最靠谱。但是某些词句还是讲不通。那些搞不清到底在说什么的单词,我特意拿去西班牙语字典里找答案,但依然没找到。最后我只能求助于真正懂行西班牙语的人,那是我不久之前认识的树屋字幕组负责BLF翻译的总监。他们之前做的那些西中翻译是先把西班牙语听写出来,然后再翻译成中文。之前我已经领教过他有多厉害,所以我就直接把那些我搞不懂的东西丢给他,然后,我终于得到了我想要的结果。当我把那个我实在搞不懂的单词找他帮忙解答的时候,结果那居然不是一个单词,而是两个单词凑在一起。某句让人很费解的话,两次出现这种情况,明明是4个单词,结果变成了2个,机器翻译的结果当然很无语。我不知道为什么会发生这种事,如果是光学识别的话,可能会有这种现象,当年我在kindle上看用pdf转化为了txt的米叔自传I’ll Do it My Way的时候就经常会遇到这种断词错误,但因为那是英语,我非常容易就能辨别出来,而这次我碰到的是西班牙语。如果我的西班牙语真的靠谱,这些问题根本不是问题,因为那两对被连起来的单词实际上意思很简单,分开的话,其中一对我也知道那是什么意思。经过这次以后,我深切地明白到,如果我真的要走得更远的话,在学习西班牙语的路上就不能投机取巧。词汇量这种东西绝对不能跳过。

现在回看当年我观后感里的东西,实际上我是有理解偏差的。现在如果没有高手指点,我依然懵逼。所以我想都没想过要改我从前的日志。

千辛万苦找到了我想找的东西让人感觉非常舒服,也终于如释重负。现在我终于有点明白为什么会有那个Armando裂开的图片。印象中这个图片还在JEA家里出现过,被裱了起来,显然他很珍视那个东西。当年我没有认真地去想到底为什么,现在我大概有点明白了。大家或许会觉得裂开的是受伤的Armando,但实际上受伤的人是JEA自己,他因为要拍摄那个自虐挨打的情节才会那样,而图中人脸上的那两处伤或许实际上是蜜蜂的杰作,因为拍摄那个段镜头的时候要在他脸上用甜的血浆化妆。然后不知道为什么,就招来了蜜蜂,而且还是两个,于是就有了那张经典的裂开图片。看到那个图片的时候,我自然而然就会想起微信官方表情包里的裂开表情(顺带送一个猛男流泪的表情:P)。虽然有点囧,但是如果真的遇到,谁不刻骨铭心。

我运气好,这辈子暂时还没被蜜蜂蛰到过,但我还记得高中军训的时候,班里一个女同学被蛰到了。想想都知道那很痛,也不知道是不是当时的处理方式有问题,所以同学手臂上的那个疤好长时间都非常明显,起码一个多月。手上的疤还可以遮遮掩掩不让人看到,但是如果疤在脸上。那可是真没救了。所以这也可以理解为什么在BLF里,Armando自虐挨打之后的好长一段时间,角色脸上都有伤,当时我觉得这是博同情,但天天化这样的妆累不累。现在再想想,一定程度上可能那不完全是人为的故意化妆,但这只是我个人瞎猜。为什么会有这种想法呢?因为在描述那个情节之前还有一段话,那段从前我不太理解,一直纠结,后经高手指点后终于茅塞顿开的话:拍BLF之前,JEA自称一条白发都没有,但接手这个Armando的角色(一个非常强势的神经病)以后他白发有了,皱纹也有了。不过他还是觉得没必要特意用化妆去掩饰这些东西,因为这些都是角色的一部分。所以如果演员脸上本来就有伤,那个角色也应该是一个受伤状态,为什么要故意遮掩呢?我的这个逻辑好像挺合理。JEA也说到,他不是天生的Armando,因为角色需要他才把自己“变”成那个人,如果某一天他要演胖子,他会去增肥。多年以后,米叔为了他的Dangal先吃成了胖子,然后再减脂练成壮汉。大概JEA当年说的就是这种敬业吧,虽然他自己没亲身做过这种极端的事。

在写这篇东西的过程中,我执意要找到那张JEA家里挂着的裂开Armando图片,结果关键词在必应国际版图片搜索里一击即中,用的关键词是“Jorge Enrique Abello + home”,出来的是张高清图片,甚至能看清相框里文章的标题,于是我就顺便搜了一下,2000年的文章(EL EXTRAÑO CASO DEL DR. MENDOZA Y EL SR. ABELLO)居然还能被找到!!!那篇东西把JEA本人和Armando这个角色类比《化身博士》里的Dr. Jekyll和Mr. Hyde。JEA不是Armando那种人,但Armando就像是JEA内心深处沉睡的魔鬼,因为角色需要,演员不得不唤醒那个东西。这是一个黑与白的纠结,是人性的较量。《化身博士》有一句很经典的评价“这个貌似荒诞无稽的故事,其实蕴含了最深刻的人性命题:人,到底是黑白分明,一成不变的非善即恶,还是既善亦恶,时善时恶?”但万幸的是Armando不是Mr. Hyde,所以他不只有死路一条,JEA也不是Dr. Jekyll,他没有那么被动无奈。在编剧和JEA的努力之下,他们定将成功感化拯救Armando。

粉丝在大家眼中通常是不怎么好的存在,觉得他们就只会在那里花痴,花钱干一些毫无意义的事,又或者即便不花钱,也花了不少时间和精力做无用功。我觉得这些年来我的粉丝生涯除了付出以外,我的确得到了一些影响我一辈子的信条。比如说认真,比如说敬业,也比如说坚持。我的初中老师说那个时候我就很认真,但是我没多大感觉。当我成为了粉丝以后,我真的非常认真。因为我粉的偶像他们也很认真。只不过我们的认真用在不同的事上而已。我曾经说过,如果某一天我能把用在偶像上的认真用在我的生活上、用在我的工作上,我将非常厉害。后来我还真这么干了!在减肥、跑步、运动这些事上,我的认真,几乎可以这么说,超乎了我的想象。连我自己都不敢想象就更不用说别人会多惊讶。在工作上,我的确也把认真发挥到了极致,所以逼出了领导那句“不知道这个人为什么可以做一行专一行,无论做什么都能把那做好”。除了认真,这其实还有敬业。敬业也是我从偶像那里学回来的,他们让我感动了,我怎么可能无动于衷、不好好学呢?!至于最后的坚持,好像不来源于我的偶像,但是如果他们把认真和敬业合在一起,坚持是理所当然的。是他们让我要求自己,一定要多读书,读各种各样的书,享受书里的故事、享受书本的油墨香、享受书带给我的知识;是他们让我坚定了人活着就得运动,运动是快乐的,要抱着have fun的心态去拥抱,当然期间遇到的很多可能会让你有死去活来的感觉,但只要这次搞不死我,下次我就会变得更强;是他们让我明白到必须多观察、多思考、多学习,世事无常,谁知道下一秒钟你会有什么新任务,至少要做到怀才不遇。

感谢过去这么多年来给我力量、给我快乐的偶像们!排名不分先后,但是从时间顺序上说,先是Jorge Enrique Abello,然后是José Alberto Rodriguez,最后是Aamir Khan。

2019-02
17

买买买是个心魔

By xrspook @ 17:28:03 归类于: 烂日记

春节虽然已经过去,但我还是有种懒洋洋,什么都不想干的状态。人的节奏一旦慢下来,要重新拾起真的挺困难,对我来说,最快重新提起速度的估计是网购剁手。剁手对我来说,是一个根深蒂固的网瘾。所以其实每到长假,我都会很矛盾,首先是因为可以放假了,很高兴,但另一方面,在这一周多的时间里,不能网购会让我觉得非常痛苦,春节假期更加是大半个月都不能买买买,简直太折磨了。大概现在对每一个年轻人来说,想到要买什么东西,并不是出门去哪个地方看一看,而是直接打开各大网购平台,然后花上好些时间去挑选对比,最后轻轻松松地完成付款,坐等东西送上门。

还记得一开始网购的时候,每次收货对我来说都是很神圣很激动的,到后来收的东西多了,人也逐渐麻木了,尤其是到双11的时候,自己也搞不懂刚才打电话给我的快递员到底是哪个公司的,送的是哪一个订单的货。

还记得,我第一件网购的东西是ADR的人偶。两个人偶我几乎是同时下单的,所以到底是哪一个先到很难说。让我印象深刻的两次收货一次我得自己搭车去麻涌镇上把ADR的一个人偶拿回来,因为那家快递不送到我们单位。那个时候,能把快递送到我们单位的就只有几个通。韵达肯定是不到的,至于一些没听过的到不到就不知道了,但现在,完全没有这个烦恼。所有快递公司,无论你听过没听过的都能把东西送到我们那里,只不过可能有些得打好几个询问的电话才终于送到。而从前另外一个让我印象深刻的快递说送到我家没人签收,结果让我自己去他店里拿。那是一个星期五,下班之后回到广州,天已黑。我搞不懂为什么一个他送去赤岗的快递,居然店面在石溪那一边。那片区域好像是这些仓房,晚上到处都漆黑一片,我根本不确定自己有没有找错地方。除了找那个快递门店让人心惊肉跳以外,去搭车的过程也让人有点不放心,因为当时的新滘路同样也是漆黑一片。的确那条路上已经有辆公交车可以直达我家,但显然之前我没坐过,也不知道那个站具体在哪个地方。在路都看不清的人行道上,我只知道旁边就是金碧花园。所以那个公交站我是走过了再走回来的。现在已经不存在这么折腾的事情。家里的快递通常会放在快递柜,而单位的快递保安室24小时都有人,不存在收货的问题。正是因为现在的网购剁手很方便,所以做那件事对我来说就像吃饭睡觉一样,是普通的生理需要。因为春节里不能网购,所以那段时间,有好几天我在家里的时候可以完全不触碰手机。对别人来说,可能手机的电量最多是用在打游戏刷微信刷视频上面,但对我来说,如果有段时间我的网购瘾非常重,那些电量绝对是耗在了我浏览对比商品上面。

买买买的确让生活更美好了,但这同时也是我的一个心魔。

2017-09
8

乐在折腾

By xrspook @ 11:51:33 归类于: 烂日记

昨天我跟我的同事说,每天每个仓同一条船打印一张单就够了,所以那个时间的戳精确到yyyy-mm-dd就可以,但后来发现他们居然会一天同一个仓有2张以上的单,虽然磅单上称量单号不一样,但这显然还是会造成误会,所以还是提取某个仓某天最后一单的时间,也就是精确到yyyy-mm-dd hh:mm:ss比较好。怎么提取某天最后一个时间数据呢?我的第一反应是去度娘,代码大神给出的方法是SQL语言,思路是先排序然后计数,对应的就是最后的时间。上了个厕所以后我突然灵感意识到,是不是直接给日期数据取最大值就行了呢?!查询的表格里以日期数据yyyy-mm-dd的格式汇总筛选作为分组信息,然后再用一个日期数据做最大值,结果还真的可以实现查询一列显示日期一列显示当日的最后时间哦!第一单也好,最后一单也好,原来只是个最大值和最小值的操作,所以其实那些控件的前一笔和后一笔也只是来了个“++”和“–”的操作而已。通常来说第一单和最后一单都是用时间排序,幸好我需要的只是时间数据本身,所以还能如此简单地实现,如果我需要的数据是最后一个时间对应的其它数据呢?从数组的思维,一维的数组就能实现了,但如果在SQL里该如何体现呢?

编程思维这种东西我觉得是共通的,但实际上你运用的时候得清楚其中的一些基本规则,然后才能实现人肉转换。还记得以前的英语老师说过,学好英语以后要学拉丁语系不难,编程思维大概也是这样。

前天的梦好神奇,我把Jorge,Alberto和米Aamir三者合一了。用的是Jorge的外表,摔角功底是Alberto的,而为人处事的风格则是Aamir的。居然还能有这种搭配,我都服我自己了!那个三合一穿着红黑色的服装,不知道为何会开大巴车,开得相当猛,以致于我不得不给乘客解释说“很快就到了,我们再忍忍”。我的脑洞到底是些什么鬼!梦里有个很奇怪的地方:我明知有些地方很湿滑,但我还是过去,于是摔倒了不止一次,倒没有受伤,不过是弄得一身脏而已。三合一把我拉起来,然后建议我不如去换身衣服。我和三合一的关系貌似是一般朋友,至于为啥语言相通,在梦里我没留意。

昨天上午单位一帮女的去验收新宿舍的空调,然后我发现其实那里所有东西都已经安装得差不多了,现在正在安装里面统一的家具,包括:床,衣柜,床头柜,书桌,组合柜。按照他们官方的摆放模式,大概10平方的单间显得很拥挤,除了睡觉几乎什么都做不了,之所以那样是因为他们把床放在房间正中央,把房间里除了家具以外的空间拆分成了3条通道,分裂开来的通道除了通行就什么都做不了,当然房间就会显得拥挤。昨晚我挑了一件家私已组装完成,但组合柜没有上墙的房间乾坤大挪移了一番:把床靠两面墙,衣柜书桌一律靠墙,等于把之前的3条通道合并成了一个大片空间和一小段小通道。出来的效果是立竿见影的好使啊!为什么我会这么想而他们会那么想,归根到底,他们用的是酒店的思路。酒店是用来睡觉的,空间如何都无所谓,但关起门来自己折腾的家不一样,睡觉只是其中一个功能。对我来说,我还打算在里面做运动呢!如果连铺两张瑜伽垫的空间都没有,这绝对坑爹不可接受啊。

生活能拼凑出的可能性很多,就看你怎么去折腾了。

2017-06
21

加工跑偏

By xrspook @ 8:34:10 归类于: 烂日记

都说现在已经是自媒体的时代,一个人就可以成为一个信息的发布点,其实很早以前就已经是这样,只不过那个时候发布点不一定位于浏览量很高的论坛或者门户网站之类。每一个blog都是一个自媒体,尤其是那些原创的。必须承认,无论从前还是现在很多东西都是抄来抄去了,我不知道为什么要这样。起码当我自己写blog的时候,我不用想我写出来的东西有没有依据,我是不是纯粹在吸引眼球编故事。起码对我来说如果东西写出来了,我是自己心理那一关不可能过不去。很多的blog并不是自己在默默地耕耘,而是在东拼西凑的把各路东西拉过来。如果那只是图片或视频也就算了,算是一个聚合吧,但如果那发布的是文字,而且还有点新闻意味的非常容易就会误导人。从前我会发布一些教程,非常详细,而之所以这样是因为所有那些都是经过我自己亲身去试验的,起码在我写文章的那一刻那套方法是可行的。至于在过了几年或者十几年以后还能不能用。当然就得另当别论。即便可能教程最原始核心的理念不是我自己创造的,但起码那套东西我自己用过,我自己觉得可行很好。现在我越来越少发那些东西了,因为那需要大量的精力和时间去做支撑,而我现在越来越懒了。学生时代真好!

除了自媒体,还有全媒体的说法,一个新闻发布出来,通过网络的共享,刹那间就可以传遍全世界,可以通过文字途径,可以通过图片的途径,也可以通过视频的途径。同一条新闻,可以在这个电视台那个电视台同时播放。从理论上说,这的确节约了非常多的人力成本,但这样真的好吗?全世界都一个模样,为什么还得分电视台A和电视台B呢?如果ABC电视台都是一样的,那不如纳入一个旗下算了,但再往深处想,如果电视台都是一个爹妈的,那岂不是全世界就只有一个电视台,那不是形成垄断了吗?没有市场竞争就没有进步,这是显然的,而且他们只会遵循一个价值观,非常有可能会越走越偏。

什么信息是可信的?从前我没考虑过这个问题,因为通常来说都可以。但现在我必须得考虑这个问题了。报纸上的东西就一定对了吗?主流杂志上面的东西就一定对了吗?电视上说的东西就一定是对了吗?再深一层,教科书上的东西是不是一定就没问题?如果这些都只能回答都必须得具体情况具体分析,不能尽信,那么就更加不用说社交网络或者各大网站上发布的种种了。为什么会这样?几年前因为ADR要来中国,所以某个体育杂志的编辑找我说要用我曾经翻译过的各种消息组合出一篇介绍的文章,我答应了。如果信息源是我,我当然很自信,因为不确定的东西我不会写出来,我不懂的东西我也不会乱写,而且我必须确信我收到的消息是正确的。如果只是在我的材料上加工,估计不会有什么问题,但实际上就发生了问题。那个编辑完稿以后发给了我一份,我看完以后几乎跳起来了。因为她居然把职业摔角的冠军说成是拿奖杯或者奖牌的,知情人士都知道这是扯淡,因为职业摔角的冠军拿的都是冠军腰带。我马上把这个消息反馈给她,她说她已经把文章提交给上面,可能已经拿去印了。这种错误我当然不会犯。她为什么会犯这种错误肯定是因为她对这项体育娱乐一点都不了解。她不清楚最基本的规则,也不怎么关注这项运动,甚至可能她连一场摔角比赛或者节目都没看过。她到了那个杂志社,领导分配给她这项工作,于是她就做了。幸好,他们最终出版并把杂志寄给我的时候这个错误改过来了,是她上头改的。也正是因为那个上头,小编才会找到我,可能那个领导已经关注我一段时间了,他在这方面肯定有点懂。最底层的材料是正确的,但是加过程出错了,这种事发生在我身上,也可能发生在其它地方。

现在的人真累啊,看了消息以后还得多一层判断,这到底是不是真的呢?这真的程度有多少?

© 2004 - 2024 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress