抄写字幕
我是个经常给别人惊喜的孩子么?还是其实我给别人的失望通常大于惊喜呢?我希望得到别人给予的惊喜,所以,我会很努力地试图创造惊喜给别人。
今天早上,我去找大大大大领导交我昨天抄了1个小时1400字的作业了。他很高兴的样子,因为我是第一个,这貌似说明我的执行力其高。既然,我无法把质量搞上去,那么我只有以速度为优势了。这个作业的限期是昨天单位绩效考核后的3天内。如果昨天我能找到他人的话,昨天傍晚下班前我就交了。作为一个上瘾抢小米的米粉来说,秒杀技术里控制时间是非常很重要的,提前总能给人愉悦,拖后和等待会让人无比沮丧。我不是圣人,但如果我可以给他们一点高兴,为什么不呢?
昨晚花了2个多小时抄写Tales of Masked Men的字幕,其实这项工作在两天前周日的晚上就开始了,速度大概是1个半小时抄写6分钟左右的内容。悲催的itunes卡拉OK式的字幕看得人头晕,按停还非常困难。我后知后觉地直到昨天才知道XP下用Alt+Tab来快速切换窗口,那么我就不需要鼠标SB地在播放器和记事本间神经质了。完完全全的键盘操作算是让手腕好过一点。梧桐更兼细雨,肿么能在这种需要双手的时候右手歇菜呢?!我的目标是在这个农历新年之前把中文版放出!56分钟啊!我绝对不希望这只是豪言壮语!做56分钟的字幕需要的时间不开玩笑,估计得大于56个小时!抱着自我牺牲的信念去干这种事!这里没有回报,甚至会被原作视为侵权,但对xrspook来说,这算是她在天朝传播Lucha Libre知识贡献的一点绵力。
不是暴力也不是华丽,这是一种传统、一种文化、一个民族的灵魂!请暂时放下所谓的功利吧!
只有我们每个摔迷都懂了,那些采访里说面具在墨摔里怎么怎么重要的话才会被真正理解而不会被当作只是虚无的口头禅。
快乐比钱重要!我不能给大家发钱,因为我只是个贫困线以下的屌丝。但希望我的努力能带给大家满足的快乐。
还没有评论