拒绝被代表
“被代表”这个词我最早是在国家统计局发布神马神马数据:人均收入多少,人均住房面积多少,人均存款多少时看到的。大部分的人都觉得这跟自己的实际情况不符,很多很多受访群众觉得自己远远达不到那个“平均线”,于是,“被代表”这词诞生了。大家不愿意接受这所谓数据就是他们的真实状况,但官方这么说,于是他们被迫让某些数据代表了他们。
昨晚我看WWE RAW 2013-07-22的时候看到了这么一个镜头
我一眼过去,怎么没有Chinese呢?然后惊叹Japanese居然排得那么靠前,Spanish,作为世界第三大语言的居然排得那么靠后。然后,我更加惊叹的是居然在Japanese之前有个“Mandarin”!!!!!!!!
孤陋寡闻,非常孤陋寡闻,我基本是大学读完,四六级通过,还工作了好几年之后才听说有Mandarin这个单词,但是我从我学英文开始我就知道Chinese了,居然用的是Mandarin而不是Chinese,我感觉不爽。于是就发了条围脖表示我的重度疑惑。
围脖上大家纷纷表示了对Mandarin,普通话/国语/官话的看法。那种感觉就是像是从前的人民币各个面值上面的都是人民,但从我们现行使用的这套开始,全部由一个人“代表”了。Mandarin能代表粤语吗?Mandarin能代表闽南语吗?Mandarin能代表全中国无数多的方言语种吗?虽说是方言,但我们用的都是汉字啊!无论发音如何,无论以什么表达方式,我们都会自豪地告诉别人我们用的是中文、用的是汉语!但Mandarin这算什么呢?在外国人的眼里Mandarin基本是和Cantonese对半代表Chinese,如果称呼为Chinese,这就大包含了。Mandarin和Cantonese在书面语上基本没有区别,但Cantonese在发音和上和Mandarin有本质区别。作为一个广东人,作为一个土生土长的广州人,我会非常自豪地说我说的用的是Chinese,但我不能接受被Mandarin代表!那完全不是一种正规不正规的问题,难道汉语的其它语系就不正规,我们可以承认那是我们的官方语言,但官方不等于就是全部。既然有一个全部的说法,为什么还要用一个窄小的所谓官方说法代表我们?!!!!这直接挑起了近几年来在珠三角地区渐渐推行的“推普废粤”政策,见鬼去吧你!起码在我这一代,到死那一刻,我都不会放弃我的母语——粤语。
围脖上有人告知我Mandarin是中国的官方用语,到底官方用语是神马,我特意查了Wikipedia。
联合国的官方用语有7种,其中一种叫做“Chinese”。他们不称呼为“Mandarin”啊,亲!
Chinese language在Wikipedia上的解释是“汉语/汉字/中文”。
Mandarin Chinese在Wikipedia上的解释是“官话/国语/普通话/北方话”。
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈,我冷笑了半天!真相大白了有木有,Mandarin根本就是Chinese的分支,但我们这些神马神马却被Mandarin代表了我们所用的中文!
对这个被代表的事实,我的态度是“虚心接受,坚决不改”!
发围脖有个鸟用,要发也要发twitter
我懒
文化上的灭绝 就是让下一代 全说普通话,你这一代说方言有什么用,其实现在各地的方言已经存活不多了。
已经有明显这个趋势了!即便没用,到死,我这一代人都不应该放弃!!!